MENU (C) (2)

Child - MARK 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

마크 [STATION : NCT LAB] | 너가 뭔데 내 마음을
매달고 흔들어 날 어지럽게
내가 문제아라면 왜
항상 질문을 던지는 건데

#sanderlei #lyrics #TikTok #REMIX


Child - MARK 「歌詞」

마크 [STATION : NCT LAB] | 너가 뭔데 내 마음을
매달고 흔들어 날 어지럽게
내가 문제아라면 왜
항상 질문을 던지는 건데
Oh I, oh I, oh I, 서두르다가
Oh I, oh I, oh I, 서툴러지네

[Chorus]
Uh, I'm a child
너가 바란대론 못 돼
Have a good night
자장가는 필요 없대 (Ooh, yah)
It's my question, many questions




사람들이 바라본 난 누구야
Who am I? Who I'll be?
다른 밤 같은 nightmare

[Post-Chorus]
Why, why, why kill my night?
너가 부숴버린 밤에
내가 다칠 것 같아
Blah, blah, blah, y'all talk too much
Don't waste my time
거기까지만 (해)

[Verse 2]
I pull at the strings when I'm pissed



알 사람들만 알지 난 좀
Twisted but the fittest to the point
꿈이라는 게 태양이라면 내 머리는 그걸
빙빙 도는 Earth all day
I'm alert, it's a curse, yeah, it hurts
I don't know my own strength
There's a lot that I don't know (Yeah)
But you learn when you don't know (Yeah)
Red on my Valentino (Yeah)

[Verse 3]
부숴도 부술래 내 책임감 (감)
자유로울 때까지 뒤를 안 돌아봐
꼭 먼 남이 되고 싶었어 이 사회와


Propane이 부러워, I need to blow up now (Now, now)
투박해야 느껴지나 봐 이 맛 (봐 이 맛)
가시를 길러 쉽게 못 넘기게 날 (Ya)
How'd I get so bitter? (Uh)
Brother liquor
I don't feel the same
넌 어때? Tell me later

[Chorus]
Uh, I'm a child
너가 바란대론 못 돼
Have a good night
자장가는 필요 없대 (Ooh, yah)
It's my question, many questions


사람들이 바라본 난 누구야
Who am I? Who I'll be?
다른 밤 같은 nightmare

[Bridge]
Uh, 네
Ayy-ayy-ayy
Oh, why?
혹시 누군간 공감할까
지금만큼은 알아주면 안될까

[Outro]
Oh, yes, sir
Woah (Yes), yeah (Don't say)


No, no, no, no, no
I'm saying what's on my mind (Woo-hoo)
I'm tryna spend this day just like (Yes, sir)
Oh-oh (Yeah, yeah)





MARK - Child (Romanized)




Neoga mwonde nae maeumeul
Maedalgo heundeureo nal eojireopge
Naega munjearamyeon wae


Hangsang jilmuneul deonjineun geonde
Oh I, oh I, oh I, seodureudaga
Oh I, oh I, oh I, seotulleojine

[Chorus]
Uh, I'm a child
Neoga barandaeron mot dwae
Have a good night
Jajangganeun pillyo eopdae (Ooh, ya)
It's my question, many questions
Saramdeuri barabon nan nuguya
Who am I? Who I'll be?
Dareun bam gateun nightmare


[Post-Chorus]
Why, why, why kill my night?
Neoga buswobeorin bame
Naega dachil geot gata
Blah, blah, blah, y'all talk too much
Don't waste my time
Geogikkajiman (Hae)

[Verse 2]
I pull at the strings when I'm pissed
Al saramdeulman alji nan jom
Twisted but the fittest to the point
Kkumiraneun ge taeyangiramyeon nae meorineun geugeol
Bingbing doneun Earth all day


I'm alert, it's a curse, yeah, it hurts
I don't know my own strength
There's a lot that I don't know (Yeah)
But you learn when you don't know (Yeah)
Red on my Valentino (Yeah)

[Verse 3]
Buswodo busullae nae chaegimgam (gam)
Jayuroul ttaekkaji dwireul an dorabwa
Kkok meon nami doego sipeosseo i sahoewa
Propanei bureowo, I need to blow up now (Now, now)
Tubakaeya neukkyeojina bwa i mat
Gasireul gilleo swipge mot neomgige nal
How'd I get so bitter? (Uh)


Brother liquor
I don't feel the same
Neon eottae? Tell me later (Uh)

[Chorus]
Uh, I'm a child
Neoga barandaeron mot dwae
Have a good night
Jajangganeun pillyo eopdae (Ooh, ya)
It's my question, many questions
Saramdeuri barabon nan nuguya
Who am I? Who I'll be?
Dareun bam gateun nightmare


[Bridge]
Uh, ne
Ayy, ayy, ayy
Oh, why?
Hoksi nugungan gonggamhalkka
Jigeummankeumeun arajumyeon andoelkka

[Outro]
Oh, yes, sir
Woah (Yes), yeah (Don't say)
No, no, no, no, no
I'm saying what's on my mind (Woo-hoo)
I'm trying to spend this day just like (Yes, sir)
Oh-oh (Yeah, yeah)



Child - MARK 「歌詞」 - 翻訳 日本語で


あなたは誰だと思いますか?
なぜあなたは私の心をぶら下げて揺れているのですか?
それは私をめまいにしています
私がトラブルメーカーなら、なぜですか?
なぜあなたはいつも質問をするのですか?
ああ、ああ、私、ああ、私は急いで
ああ、ああ、私、ああ、私はこれで足が不自由になっています

[コーラス]
ええと、私は子供です
私はあなたが望む人にはなれません
良い夜を
子守byは必要ありません


それは私の質問です、多くの質問です
私は他の人の目に誰ですか?
私は誰?私は誰になりますか?
別の夜、同じ悪夢

[後唱]
なぜ、なぜ、なぜ私の夜を殺すのですか?
あなたが破壊した夜までに、私は傷つくと思います
何とか、何とか、何とか、y'all話が多すぎる
私の時間を無駄にしないでください
もういい

[第2節]
腹を立てたときに弦を引っ張ります


私が少しいることを知っている人はほとんどいません
ねじれたが、ポイントにふさわしい
夢が太陽の場合、私の心は地球のようなものです
太陽の周りを一日中回っています
私は警戒しています、それは呪いです、ええ、それは痛いです
私は自分の強さを知りません
私が知らないことがたくさんあります(ええ)
しかし、あなたはあなたが知らないときに学びます(ええ)
私のバレンティーノの赤(ええ)

[3節]
私は私の責任を破壊します
私が自由になるまで、私は振り返りません
私は本当にこの社会から遠く離れた見知らぬ人になりたかった


私はプロパンをvy望します、私は今爆破する必要があります(今、今)
たぶんこれは荒い場合にのみ味わうことができます
簡単に飲み込まないようにとげを手に入れる(YA)
どうやってそんなに苦くなったの? (ええと)
兄弟酒
私は同じように感じません
君はどうでしょう?後で教えてください

[コーラス]
ええと、私は子供です
私はあなたが望む人にはなれません
良い夜を
子守by(おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおあ
それは私の質問です、多くの質問です


私は他の人の目に誰ですか?
私は誰?私は誰になりますか?
別の夜、同じ悪夢

[橋]
ええと、はい
ayy、ayy、ayy
なぜああ?
関係することができる人はいますか?
誰かが今のところ私を理解できますか?

[アウトロ]
ああ、はい、先生
woah(はい)、ええ(言わないでください)


いやいやいやいやいや
私は私の心にあるものを言っています(ウーフー)
私はこの日と同じように過ごすためにトリナです(はい、サー)
ああ、ええ、ええ)



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei