MENU (C)

Taylor Swift - Glitch - Tradução em Português (LETRA)

We were supposed to be just friends
You don't live in my part of town, but maybe I'll see you out some weekend
Depending on what kind of mood and situationship I'm in
And what's in my system

#sanderlei #TaylorSwift #Glitch #lyrics #TikTok #REMIX


Taylor Swift - Glitch (LETRA)

We were supposed to be just friends
You don't live in my part of town, but maybe I'll see you out some weekend
Depending on what kind of mood and situationship I'm in
And what's in my system

[Chorus]
I think there's been a glitch, oh, yeah
Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch, oh, yeah
And I'm not even sorry, nights are so starry
Blood moonlit
It must be counterfeit
I think there's been a glitch, oh, yeah





[Verse 2]
I was supposed to sweat you out
In search of glorious happenings of happenstance on someone else's playground
But it's been two-thousand one-hundred ninety days of our love blackout
(Our love is blacking out)
The system's breaking down
(The system's breaking down)

[Chorus]
I think there's been a glitch, oh, yeah
Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch, oh, yeah
And I'm not even sorry, nights are so starry
Blood moonlit
It must be counterfeit



I think there's been a glitch

[Bridge]
A brief interruption, a slight malfunction
I'd go back to wanting dudes who give nothing
I thought we had no chance
And that's romance, let's dance

[Chorus]
Glitch, oh, yeah
Five seconds later, I'm fastening myself to you with a stitch, oh, yeah
And I'm not even sorry, nights are so starry
Blood moonlit
It must be counterfeit (It must be counterfeit)


I think there's been a glitch


Taylor Swift - Glitch - Tradução em Português (LETRA)


Nós deveríamos ser apenas amigos
Você não vive na minha parte da cidade, mas talvez eu te veja no fim de semana
Dependendo do tipo de humor e situação em que estou
E o que estiver no meu sistema

[Refrão]
Eu acho que houve uma falha, oh, sim
Cinco segundos depois, estou me prendendo a você com um ponto, oh, sim
E eu nem estou arrependida, as noites são tão estreladas
Sangue ao luar
Deve ser falsificado
Eu acho que houve uma falha, oh, sim



[Verso 2]
Eu deveria de fazer suar
Em busca de acontecimentos gloriosos do acaso no playground de outra pessoa
Mas já se passaram dois mil, cento e noventa dias do nosso apagão de amor
(Nosso amor está se apagando)
O sistema está quebrando
(O sistema está quebrando)

[Refrão]
Eu acho que houve uma falha, oh, sim
Cinco segundos depois, estou me prendendo a você com um ponto, oh, sim
E eu nem estou arrependida, as noites são tão estreladas
Sangue ao luar


Deve ser falsificado
Eu acho que houve uma falha, oh, sim

[Ponte]
Uma breve interrupção, um pequeno mau funcionamento
Eu voltaria a querer caras que não dão nada
Eu pensei que não tínhamos chance
E isso é romance, vamos dançar

[Refrão]
Eu acho que houve uma falha, oh, sim
Cinco segundos depois, estou me prendendo a você com um ponto, oh, sim
E eu nem estou arrependida, as noites são tão estreladas
Sangue ao luar


Deve ser falsificado (Deve ser falsificado)
Eu acho que houve uma falha, oh, sim



Sanderlei Sanderlei

#sanderlei