MENU (3)

MARKO GLASS - C'est Vrai - Übersetzung (Österreich) (LYRIC Songtext)

C'est vrai (C'est vrai!)
Pe unde merg, toți îmi cunosc numele (Numele!)
În rest, când ies, te asigur, nu mă vezi (Nu mă vezi!)
Nu tot lucrez să ajung să iau comenzi (Comenzi!)


MARKO GLASS - C'est Vrai (LYRIC Songtext)

C'est vrai (C'est vrai!)
Pe unde merg, toți îmi cunosc numele (Numele!)
În rest, când ies, te asigur, nu mă vezi (Nu mă vezi!)
Nu tot lucrez să ajung să iau comenzi (Comenzi!)
E un nivel, învață să dai respect (Respect!)
C'est vrai (C'est vrai!)
Obișnuiam să nu vedem nici soarele (Soarele!)
Cât căutam să scap, să fac cumva, să ies (Să ies!)
Gurile căscate au văzut că dovedesc
C'est vrai

[Strofa 1]
Problemă?


Nu-i nicio schemă
Am avut venă să trag ușor (Ușor!)
Cu nervi și fără de jenă
Am trecut de toate în parte-n zbor (În zbor!)
Nu-i joc, nu-i rol, eram mort, din seară în zori (Zori!)
Cum să mă ții nu poți, am făcut ce-am vrut, da' stop
Mon frère (Frère!)
Cum poți să vorbești? (Vorbești!)
Am trecut prin ger (Prin ger!)
Nu mai înțeleg
Erai mon frère, dar nu mai ești (Mai ești!)
Prin ger (Prin ger!)
Prăpastii sar lejer (Lejer!)
Nu știu ce-am pățit și ce o mai fi, da' totu' trece


C'est vrai

[Refren]
C'est vrai (C'est vrai!)
Pe unde merg, toți îmi cunosc numele (Numele!)
În rest, când ies, te asigur, nu mă vezi (Nu mă vezi!)
Nu tot lucrez să ajung să iau comenzi (Comenzi!)
E un nivel, învață să dai respect (Respect!)
C'est vrai (C'est vrai!)
Obișnuiam să nu vedem nici soarele (Soarele!)
Cât căutam să scap, să fac cumva, să ies (Să ies!)
Gurile căscate au văzut că dovedesc
C'est vrai


[Strofa 2]
E adevărat (Yeah)
Numai eu știu ce bagaj am cărat (Cărat!)
Numai eu știu ce păcate am spălat (Spălat!)
Ochii deschiși, nu mă vezi supărat (Supărat!)
Ochii nu mint, îi văd când n-am moral (Moral!)
Totu-i un circ, da' să privești e fun (E fun!)
Stau anonim, nu pot fi deranjat (Deranjat!)
Am capu' plin, nu au loc de ocupat (Ocupat!)
Cum să îmi dau frații-n gât, n-am zis un cuvânt
Le-am zis je sais pas (Pas!)
Ăștia-s șerpi, ochii blânzi, se dau după vânt
Nu ies câștigați (Câștigați!)
Eu, personal, nu mă vând


N-am nici măcar gând
Nu pot fi schimbat (schimbat!)
Grijă pe cine crezi sfânt
Te bag în pământ
E adevărat

[Outro]
C'est vrai (C'est vrai!)
Pe unde merg, toți îmi cunosc numele (Numele!)
În rest, când ies, te asigur, nu mă vezi (Nu mă vezi!)
Nu tot lucrez să ajung să iau comenzi (Comenzi!)
E un nivel, învață să dai respect (Respect!)
C'est vrai (C'est vrai!)
Obișnuiam să nu vedem nici soarele (Soarele!)


Cât căutam să scap, să fac cumva, să ies (Să ies!)
Gurile căscate au văzut că dovedesc
C'est vrai


MARKO GLASS - C'est Vrai - Übersetzung (Österreich) (LYRIC Songtext)


Das ist richtig (das stimmt!)
Wo immer ich gehe, jeder kennt mein Name (Name!)
Ansonsten, wenn ich raus gehe, versichere ich Ihnen, Sie sehen mich nicht (Sie sehen mich nicht!)
Ich arbeite nicht mehr, um Bestellungen zu erhalten (Bestellungen!)
Es ist ein Niveau, lernt Respekt (Respekt!)
Das ist richtig (das stimmt!)
Wir haben die Sonne entweder nicht gesehen (die Sonne!)
Als ich versuchte, zu fliehen, um etwas zu tun, um herauszukommen (um rauszukommen!)
Die klaffenden Münder sahen, dass sie es beweisen
Stimmt



[Strophe 1]
Problem?
Es gibt kein Schema
Ich hatte das Gefühl, leicht zu schießen (einfach!)
Nervös und ohne peinlich
Ich ging von ihnen teil (im Flug!)
Es ist kein Spiel, es ist keine Rolle, ich war tot, von Dawn bis Dämmerung (Dawn!)
Du kannst mich nicht halten, ich habe getan, was ich wollte, aber aufhören
Mein Bruder (Bruder!)
Wie kannst du reden? (Sprechen!)
Ich ging durch den Frost (durch den Frost!)
Ich verstehe nicht mehr
Du warst mein Bruder, aber du bist gegangen (du bist weg!)


Durch den Frost (durch den Frost!)
Die Niederschläge springen leicht (leicht!)
Ich weiß nicht, was mit mir passiert ist und was als nächstes passieren wird, aber alles geht weg
Stimmt

[Chor]
Das ist richtig (das stimmt!)
Wo immer ich gehe, jeder kennt mein Name (Name!)
Ansonsten, wenn ich raus gehe, versichere ich Ihnen, Sie sehen mich nicht (Sie sehen mich nicht!)
Ich arbeite nicht mehr, um Bestellungen zu erhalten (Bestellungen!)
Es ist ein Niveau, lernt Respekt (Respekt!)
Das ist richtig (das stimmt!)
Wir haben die Sonne entweder nicht gesehen (die Sonne!)
Als ich versuchte, zu fliehen, um etwas zu tun, um herauszukommen (um rauszukommen!)


Die klaffenden Münder sahen, dass sie es beweisen
Stimmt

[Vers 2]
Es ist wahr (ja)
Nur ich weiß, welches Gepäck getragen habe (Karat!)
Nur ich weiß, was ich weggewaschen habe (gewaschen!)
Augen offen, du sehe mich nicht aufgeregt (wütend!)
Meine Augen lügen nicht, ich sehe sie, wenn ich keine Moral habe (moralisch!)
Es ist alles ein Zirkus, aber das Zuschauen ist Spaß (es macht Spaß!)
Ich bleibe anonym, ich kann nicht gestört werden (gestört!)
Mein Kopf ist voll, sie haben keinen Platz zum Einnehmen (beschäftigt!)
So umarmen ich meine Brüder, ich habe kein Wort gesagt
Ich sagte, ich weiß es nicht (nein!)


Das sind Schlangen, sanfte Augen, windig
Ich gewinne nicht (ich gewinne!)
Ich persönlich verkaufen mich nicht
Ich denke nicht einmal darüber nach
Ich kann nicht geändert werden (geändert!)
Passen Sie auf, wer Sie denken, ist heilig
Ich setze dich auf den Boden
Es ist wahr

[Sonstiges]
Das ist richtig (das stimmt!)
Wo immer ich gehe, jeder kennt mein Name (Name!)
Ansonsten, wenn ich raus gehe, versichere ich Ihnen, Sie sehen mich nicht (Sie sehen mich nicht!)
Ich arbeite nicht mehr, um Bestellungen zu erhalten (Bestellungen!)


Es ist ein Niveau, lernt Respekt (Respekt!)
Das ist richtig (das stimmt!)
Wir haben die Sonne entweder nicht gesehen (die Sonne!)
Als ich versuchte, zu fliehen, um etwas zu tun, um herauszukommen (um rauszukommen!)
Die klaffenden Münder sahen, dass sie es beweisen
Stimmt