Yo no tuve que hacer
Nada que yo no quisiera
Y aunque ahora nadie lo ve
Yo no tuve que hacer
Yo no tuve que hacer
Nada que yo no quisiera
Y aunque ahora nadie lo ve
Yo no tuve que hacer
Nada que me arrepienta ni de que yo lamente ahora
Para mantenerme en pie
Yo me maté 24/7
Eso e' lo que tuve que hacer
Soy igual de cantaora
Igual de cantaora con un chándal de Versace
Que vestidita de bailaora
Con un chándal de Versace que vestidita de bailaora
Y aunque a mí me maldigan a mis espalda'
De cada puñalaíta saco mi rabia
Y aunque no tenga dinero, no tenga a nadie
Yo voy a seguir cantando aunque me ahogase
Yo soy la niña de Fuego como canta Caracol
Como canta Caracol
Ay, esa que tú me hiciste
Y una sí, pero dos no
Y una sí, pero dos no
Yo soy muy mía
Que Dios bendiga a Pastor y Mercè
A la Lil' Kim, a Tego y a M.I.A
A mi familia y a la libertad
Ay, quítate, quítate, quítate tú de en medio
Que tú sabes que yo te canto siete por medio
Ay, quítate tú de en medio
Que tú sabes que yo te canto siete por medio
Ay, que tú sabes que yo te canto siete por medio
Ay, que tú sabes que yo te canto siete por medio
Olé
Olmak zorunda kaldım
İstemediğimi hatalı
Ve kimse şimdi görmese de
Pişman olduğum hiçbir şey yapmamam gerekmedim
Ne de beni ayaklarımda tuttuğum için pişman olduğum hiçbir şey
Kendimi öldürdüm 24/7
Yapmam gereken şey bu
Ben sadece bir Cantaora'yım
Bir Versace Travelsuit'ta bir Cantaora'nın çoğu
Bailaora gibi giyindiğim gibi
Versace eşofman ile
Bailaora gibi giyindiğim gibi
Ve beni arkamda lanet olsalar bile
Öfkemi her bıçaktan çıkardım
Ve param olmasa bile, kimsem yok
Boğulsam bile şarkı söylemeye devam edeceğim
Ben Caracol şarkı gibi ateş kızıyım (Caracol şarkı)
Eskiden beni yaptın
Biri evet, ama iki hayır
Biri evet, ama iki hayır
Ben çok benim
Tanrı Pastor ve Mercè'ü kutsasın
Lil 'Kim, Tego ve M.i.a.
Aileme ve özgürlüğe
Oh, yolumdan çık, yolumdan çık, yolumdan çıktın
Bildiğin için sana her zaman senin için şarkı söylüyorum
Oh, yolumdan çık
Bildiğin için sana her zaman senin için şarkı söylüyorum
Oh, sana her zaman senin için şarkı söylediğimi biliyorsun.
Oh, sana her zaman senin için şarkı söylediğimi biliyorsun.