MENU (3)

Boro Boro - Nena 2 - Traducere și versuri (Cântec)

Hola, nena, vorrei dirti: "Che fai stasera?"
Hola, chica, sei pronta per me, per questa vita
Hola, nena, vorrei dirti: "Che fai stasera?" (Yeah)
Hola, chica, sei pronta per me, per questa vita


Boro Boro - Nena 2 (Cântec)

Hola, nena, vorrei dirti: "Che fai stasera?"
Hola, chica, sei pronta per me, per questa vita
Hola, nena, vorrei dirti: "Che fai stasera?" (Yeah)
Hola, chica, sei pronta per me, per questa vita

[Strofa]
Scalando la vetta (Yeah), intravedo la cima (Yeah)
Non ho mai avuto fretta (No), ma fame già da prima (Ahah)
Tu non sei più la stessa, perciò non mi sei vicina
Hai lasciato un re senza la sua regina (Rrah)
Un bag senza la sua widow (Yeah)
Un match senza una partita (Yeah)
Un break come in Prison Break, in gabbia come in questa vita


Non ne puedo, mas o menos
Non sono certo il tipo caccia il sereno scalzo, fra', rincorre il treno
Con questi ragazzi, chica, non ci faccio a gara (No, no, no)
Ho una parte cattiva, sì, che per te si spara
No, non fare la bandita che a casa mi chiama (Ah)
La tua amica mezza figa, sì, e mezza slava

[Pre-Ritornello]
Avevo un cuore, ora non più
Amo solo il denaro e l'hai voluto tu
Ballo sotto 'sta pioggia immaginando un blues
Per questo, se mi chiami, mo ti metto giù

[Ritornello]


Hola, nena, vorrei dirti: "Che fai stasera?"
Hola, chica, sei pronta per me, per questa vita (Ah, yeah)
Hola, nena, vorrei dirti: "Che fai stasera?" (Yeah, yeah, yeah)
Hola, chica, sei pronta per me, per questa vita

[Bridge]
Hola, nena, non so più come ti chiami
Tipo quando torno tutto fatto e non trovo le chiavi
Hola, chica, dime cómo te pasa
So che sul cuore c'hai i tagli, però ovunque todo pasa
Hola, nena, ora io non riesco manco più a parlar di te

[Ritornello]
Hola, nena, vorrei dirti: "Che fai stasera?"


Hola, chica, sei pronta per me, per questa vita (Ah, yeah)
Hola, nena, vorrei dirti: "Che fai stasera?" (Yeah, yeah, yeah)
Hola, chica, sei pronta per me, per questa vita


Boro Boro - Nena 2 - Traducere și versuri (Cântec)


Hola, Nena, aș vrea să vă spun: "Ce faci în seara asta?"
Hola, Chica, ești pregătit pentru mine, pentru această viață
Hola, Nena, aș vrea să vă spun: "Ce faci în seara asta?" (Da)
Hola, Chica, ești pregătit pentru mine, pentru această viață

[Verset]
Urcând în partea de sus (da), văd partea de sus (da)
Nu am fost niciodată în grabă (nu), dar foame înainte (ahah)
Nu mai sunteți la fel, deci nu sunteți aproape de mine
Ai lăsat un rege fără regina lui (Rrah)


O pungă fără văduva lui (da)
Un meci fără un meci (da)
O pauză ca în închisoare, într-o cușcă ca în această viață
Nu Puedo, Mas sau Menos
Cu siguranță nu sunt tipul care urmăresc serene desculț, între ", urmărind trenul
Cu acești tipi, Chica, nu voi concura (nu, nu, nu)
Am o parte rea, da, pe care o tragi pentru tine
Nu, nu fi bandiți care mă cheamă acasă (ah)
Prietenul tău jumătate fierbinte, da, jumătate slavic

[Pre-corus]
Am avut o inimă, acum nu mai
Îmi place doar bani și ai vrut
Dans în ploaie Imaginând un blues


De aceea, dacă mă suni, te voi pune jos

[Abține]
Hola, Nena, aș vrea să vă spun: "Ce faci în seara asta?"
Hola, Chica, ești gata pentru mine, pentru această viață (ah, da)
Hola, Nena, aș vrea să vă spun: "Ce faci în seara asta?" (Da da da)
Hola, Chica, ești pregătit pentru mine, pentru această viață

[Pod]
Hola, Nena, nu mai știu numele tău
Ca atunci când am făcut toate și nu pot găsi cheile
Hola, Chica, Dime Cómo Te Pasa
Știu că ai tăiat inima ta, dar peste tot Todo Pasa
Hola, Nena, acum nu mai pot vorbi despre tine



[Abține]
Hola, Nena, aș vrea să vă spun: "Ce faci în seara asta?"
Hola, Chica, ești gata pentru mine, pentru această viață (ah, da)
Hola, Nena, aș vrea să vă spun: "Ce faci în seara asta?" (Da da da)
Hola, Chica, ești pregătit pentru mine, pentru această viață