MENU (5)

Amuly - TU - Terjemahan bahasa jawa (Lirik Lagu)

Nu-ți permite rangu' să vorbești de blindat
Tu ții capu' pe stradă plecat
Tu, nici nu-ți asumi că vorbești căcat
Io, io te văd doar împachetat


Amuly - TU (Lirik Lagu)

Nu-ți permite rangu' să vorbești de blindat
Tu ții capu' pe stradă plecat
Tu, nici nu-ți asumi că vorbești căcat
Io, io te văd doar împachetat
Nu-ți permite rangu' să vorbești de blindat
Tu ții capu' pe stradă plecat
Tu, nici nu-ți asumi că vorbești căcat
Io, io te văd doar împachetat

[Strofa 1: Amuly]
Sunt aici și reprezint, fra' încă mă plimb
Prin Bucureștiu' ăsta fără bodyguard
Și țin să zic, că fratele a pășit


Și-n cartieru' tău da' a ieșit intact
Și sunt același, nu mă schimb, tu dai în stanga, dreapta limbi
Doar să fii bagat în seamă, ce baiat
Hai mai lasă-ne sau lasă-te, fiindcă ne-ai săturat
Dureri de cap s-aibă mă-ta că te-a fătat
Zici că vii din stradă, unde?!
Nu te-a văzut nimeni niciunde (Nu, nu)
Zici că vii din stradă, unde?! (Unde?)
Ești iute doar cu alții-n frunte
Dau pace-n stradă, la băieți și fetițe
Faza-i că știu băieți mai scufițe decât fețitele
Faza-i că știu băieți ce-i trădează tendințele
De a fii șerpi, îi cumpără banu', domnițele
Huh, îi cumpără arfele, fițele


Cumpără și protecție ei, altfel n-au coițele
Pizdificarea lor deja se răspândise
Amula aproa' murise, da' s-a ridicat și îi se părea că s-a demonstrat de la sine cine e dracu'
Când noi am vrut unitate și voi ați făcut dezastru

[Strofa 2: NANE]
Tu ești ăla care-o trage și zice c-o vinde
Tu ești ăla care abuzează de cuvinte
Tot faci pe deșteptu', păcat că n-ai pic de minte
Rupi telefonu', când ăla de pe net te prinde
Ayy, cât la sută cedezi, ca să te dai o pulă?
Atât te-ai umflat, vere, și tot mi-ai luat-o-n gură
Între timp, faci story-uri și bați în tastatură (Pussy boy)
O sugi aiurea, poate că ai dinți în gură


Cât să mai bârfești și cât să mai înjuri?
Se observă-n tine pattern-uri
Ai cloutu', n-ai suma, ești certat cu toată lumea
Cre' c-ai ieșit dintr-o zdreanță, fiindcă te comporți ca una (Okay)
Mă-ntreb dacă n-ai semnat pe furiș
Mă-ntreb dacă stai jos și când te piși
Ții un airsoft după tine și-atunci când te caci
Poartă-l în găoază, nu încape în nădragi!

[Refren: Amuly]
Nu-ți permite rangu' să vorbești de blindat
Tu ții capu' pe stradă plecat
Tu, nici nu-ți asumi că vorbești căcat
Io, io te văd doar împachetat


Nu-ți permite rangu' să vorbești de blindat
Tu ții capu' pe stradă plecat
Tu, nici nu-ți asumi că vorbești căcat
Io, io te văd doar împachetat

[Strofa 3: Amuly]
N-am cerut nicio scuză că nu am de ce copilule
Lansezi piese cu mine făr' acord, te car cu zilele
Arunci un diss penal, fără diplomație, minte
Plus că știe maică-ta că fi-su' e băiat cuminte
Zi și lu' ăla că botu-n pizdă-l are el
De vreo trei ani și din dragoste nici nu prea mânca de fel
Și-n momentu' de față, tot aia îi înghite
Pe toți ai mei acum, așa că șezi și ține minte


Te luam cu noi la concerte, omu' nostru de dublaje
Ne ridicam împreună, da' pare că erau miraje
Nici pic de bun simț pentru frăție sau ce creasem
Nici pic de bun simț pentru **** că ne ridicase
Am împărțit femei, au fost și momente frumoase
Da' caracteru' s-a arătat, e caracter de gioarse!

[Strofa 4: Azteca]
Nu m-am născut în stradă știu că m-am născut bogat da
Am stat mai mult pe stradă, clar tu în viață n-ai băgât (N-ai băgat)
Deși te-ai născut în stradă, tu pe stradă nu ai stat
Ai uitat până să te cunosc, nu te-ai dezvirginat?
N-ai fumat o cioată-n viață de față cu noi, huh
E ciudat mai nou te vezi smardoi


Noi știm cine ești, probabil d-aia vrei să scapi de noi, huh (Să scapi de noi, huh)
În spate ai o turmă de oi, huh
Mă dau pe story milionar
Ți-ai bagă unghia-n gât de mi-ai vedea contu' bancar
Ai fost mereu frustrat pe faptu' că am monetar
Am zece surse de venit pasiv, tu n-ai zece dolari
Te înțeleg că ești frustrat, ești agitat ca Domnu' Goe
Mi-a zis că mă vorbești și doamna Zoe
Coaie, încerc să uit c-ai existat, ai paranoie?
Tu tot comentezi la tot ce fac, lua-m-ai de coaie
Dau la alții pe canale, vezi bă frațioru' meu
Nu vreau clout din beef și nu vreau bad blood pe canalu' meu
Am făcut atâtea pentru ăsta, am chemat și garda
Când era blocat de trei malaci în croșee de dreapta


Aș zice câteva vorbe și de cățelușul tău
Numele-l avantajează brusc se vede și el rău
Mi-e milă bă, sincer de asta-i zic să stea geană
Să nu mai rămâi odată, bro, fără sprânceană


Amuly - TU - Terjemahan bahasa jawa (Lirik Lagu)


Jangan biarkan peringkat Anda berbicara tentang Armor
Anda menjaga kepala Anda di jalan
Anda bahkan tidak berasumsi Anda berbicara omong kosong
Oh, aku baru saja melihatmu terbungkus
Jangan biarkan peringkat Anda berbicara tentang Armor
Anda menjaga kepala Anda di jalan
Anda bahkan tidak berasumsi Anda berbicara omong kosong
Oh, aku baru saja melihatmu terbungkus


[Ayat 1: liruh]
Saya di sini dan saya wakili, saya masih berjalan
Melalui Bucharest ini tanpa pengawal
Dan saya ingin mengatakan bahwa saudara saya telah melangkah masuk
Dan di lingkungan Anda, ya, itu keluar utuh
Dan saya sama, saya tidak berubah, Anda belok kiri, lidah kanan
Hati-hati, nak
Tinggalkan kami sendiri atau tinggalkan kami, karena Anda bosan dengan kami
Aku sakit kepala karena dia melahirkanmu
Anda bilang kamu datang dari jalan, di mana?!
Tidak ada yang melihatmu di mana saja (tidak, tidak)
Anda bilang kamu datang dari jalan, di mana?! (Di mana?)
Anda hanya mondar-mandir dengan orang lain dalam memimpin
Mereka memberikan kedamaian di jalan, untuk anak laki-laki dan perempuan


Intinya adalah, anak laki-laki lebih tahu daripada anak perempuan
Intinya adalah, kawan tahu apa yang mengkhianati kecenderungan mereka
Menjadi ular, para wanita membelikannya uang
Ya, belikan dia barangnya, barangnya
Mereka juga membeli perlindungan, jika tidak mereka tidak memiliki siku
Vagina mereka sudah menyebar
Amula hampir mati, tetapi dia bangkit dan baginya bahwa dia telah membuktikan dirinya sebagai iblis.
Ketika kami ingin persatuan dan Anda membuat berantakan

[Ayat 2: nane]
Kaulah yang menembaknya dan mengatakan dia menjualnya
Kaulah yang menyalahgunakan kata-kata
Anda masih pintar, sayang sekali Anda tidak keberatan
Hancurkan telepon saat yang ada di internet menangkap Anda


Ayy, persentase apa yang Anda berikan untuk mendapatkan penis?
Begitulah kokoh kamu, sepupu, dan kamu masih mengambilnya di mulutku
Sementara itu, make up cerita dan ketik keyboard (bocah pus)
Anda menyedotnya dengan sia-sia, mungkin Anda memiliki gigi di mulut Anda
Berapa banyak lagi untuk gosip dan berapa banyak untuk bersumpah?
Pola diamati pada Anda
Anda memiliki pengaruh, Anda tidak punya uang, Anda berdebat dengan semua orang
Saya pikir Anda keluar dari kekacauan karena Anda bertingkah seperti satu (oke)
Saya ingin tahu apakah Anda tidak menandatangani secara diam-diam
Aku ingin tahu apakah kamu duduk dan kencing
Anda menyimpan airsoft di belakang Anda bahkan ketika Anda akan sial
Kenakan di dalam tas, itu tidak cocok!

[Chorus: lebih]


Jangan biarkan peringkat Anda berbicara tentang Armor
Anda menjaga kepala Anda di jalan
Anda bahkan tidak berasumsi Anda berbicara omong kosong
Oh, aku baru saja melihatmu terbungkus
Jangan biarkan peringkat Anda berbicara tentang Armor
Anda menjaga kepala Anda di jalan
Anda bahkan tidak berasumsi Anda berbicara omong kosong
Oh, aku baru saja melihatmu terbungkus

[Ayat 3: lebih]
Saya tidak meminta maaf karena tidak memiliki bayi
Anda melempar lagu kepada saya tanpa persetujuan, saya membawa Anda selama berhari-hari
Anda melempar perbedaan pendapat kriminal, tanpa diplomasi, pikiran Anda
Ditambah ibumu tahu putranya adalah anak yang baik


Katakan padanya bahwa dia memilikinya dalam vaginanya
Selama sekitar tiga tahun dan karena cinta, dia bahkan tidak makan banyak
Dan sekarang, itu saja dia menelan
Semua milikku sekarang, jadi duduk dan ingat
Kami akan membawa Anda ke konser bersama kami, pria dubbing kami
Kami bangun bersama, tetapi itu tampak seperti fatamorgana
Tidak masuk akal dalam memberitahu Anda sekarang - saya tidak ingin merusak kejutan
Tidak masuk akal dalam memberitahu Anda sekarang - saya tidak ingin merusak kejutan
Kami berbagi wanita, ada juga momen indah
Ya, 'karakter' telah ditampilkan, itu adalah karakter GioSe!

[Ayat 4: Aztec]
Saya tidak dilahirkan di jalan, saya tahu saya lahir kaya, ya
Saya menghabiskan lebih banyak waktu di jalan, tentu saja Anda tidak memasukkannya ke dalam hidup Anda (Anda tidak memasukkannya)


Meskipun Anda dilahirkan di jalan, Anda tidak tinggal di jalan
Apakah Anda lupa sampai saya bertemu dengan Anda, bukankah Anda membelokkan diri?
Anda belum merokok tunggul dalam hidup ini bersama kami, ya
Ini aneh kamu terlihat lebih muda
Kami tahu siapa Anda, itu mungkin mengapa Anda ingin menyingkirkan kami, ya (singkirkan kami, ya)
Anda memiliki kawanan domba di punggung Anda, ya
Saya sedang dalam cerita jutawan
Anda akan menempelkan kuku Anda ke tenggorokan Anda dan melihat rekening bank saya
Anda selalu frustrasi bahwa saya punya uang
Saya memiliki sepuluh sumber penghasilan pasif, Anda tidak memiliki sepuluh dolar
Saya mengerti Anda frustrasi, Anda kesal seperti Tuan Goe
Dia mengatakan kepada saya bahwa Anda berbicara dengan saya juga, Nyonya Zoe
Balls, aku berusaha melupakanmu ada, apakah kamu paranoid?
Anda terus mengomentari semua yang saya lakukan, anggap saya begitu saja


Saya memberi kepada orang lain di saluran, melihat adik laki-laki saya
Saya tidak ingin dentingan daging sapi dan saya tidak ingin darah buruk di saluran saya
Saya melakukan begitu banyak untuk ini, saya menelepon penjaga
Ketika dia diblokir oleh tiga orang Malaches di kait kanan
Saya ingin mengatakan beberapa kata tentang anak anjing Anda
Namanya tiba-tiba menguntungkannya, itu juga terlihat buruk
Maaf, itu sebabnya saya memberitahunya untuk tetap menggunakan jari-jari kakinya
Jangan kurang memiliki potensi penuh Anda