MENU (4)

Blast Off - Bruno Mars 「Pesem」 - Prevod in besedilo

Clouds are blowin', don't know where we're goin'
But we're levitatin' up in this room (Ah-ah-ah)
All these colors just like rainbows in summer
Got us smilin' like our dreams just came true (Yeah)


Blast Off - Bruno Mars 「Pesem」

Clouds are blowin', don't know where we're goin'
But we're levitatin' up in this room (Ah-ah-ah)
All these colors just like rainbows in summer
Got us smilin' like our dreams just came true (Yeah)

[Pre-Chorus: Bruno Mars]
I took a little somethin' to get here, yeah, yeah
I got a little more if you're ready, we can have it all

[Chorus: Bruno Mars]
Oh, let's tip-toe to a magical place
Blast off and kiss the moon tonight
And watch the world go crazy from outer space


Blast off into the sky

[Verse 2: Bruno Mars]
As we're flyin', stars are multiplyin'
We're up so high, we'd be fools to look down
Shapes turn paisley, this is so amazin'
Destination, pure sensation startin' right now (Woo)

[Pre-Chorus: Bruno Mars]
I took a little somethin' to get here, yeah, yeah
I got a little more if you're ready, we can have it all

[Chorus: Bruno Mars]
Oh, let's tip-toe to a magical place


Blast off and kiss the moon tonight
And watch the world go crazy from outer space
Blast off into the sky

[Bridge: Bruno Mars]
Into the sky
Into the sky
Dance all night on Saturn's ring
If you got some friends that you wanna bring, then come on
It's time to take this party up and beyond

[Chorus: Bruno Mars]
Let's tip-toe to a magical place (Come fly with me)
Blast off and kiss the moon tonight (To the moon and the stars above)


And watch the world go crazy from outer space
Blast off into the sky

[Outro: Bruno Mars & Bootsy Collins]
Blastin' off straight to some good vibrations
Can we take it higher? (Oh yeah)
Blastin' off straight to some good vibrations
Can we take it higher? (Oh yeah)
Blastin' off straight to some good vibrations
Can we take it higher? (Oh yeah)
Blastin' off straight to some good vibrations
Can we take it higher? (Oh yeah, come on)
Blastin' off straight to some good vibrations
Can we take it higher? (Oh yeah)


All the way from the stratosphere
Sendin' love from up above
Happy trails, baba


Blast Off - Bruno Mars 「Pesem」 - Prevod in besedilo


Mraky sú blowin ', neviem, kde sme goin'
Ale my sme levitatín v tejto miestnosti (AH-AH-AH)
Všetky tieto farby rovnako ako dúhy v lete
Dostal nás smilin 'ako naše sny sa práve naplnili (jo)

[Pre-Chorus: Bruno Mars]
Vzal som si trochu niečo, aby som sa sem dostal, jo, jo
Mám trochu viac, ak ste pripravení, môžeme to mať všetko

[Chorus: Bruno Mars]


Poďme na magické miesto
Blast a pobozkať mesiac dnes večer
A sledovať svet zbláznený z vonkajšieho priestoru
Blast do neba

[Verš 2: Bruno Mars]
Ako sme flyin ', hviezdy sú multiplyin'
Sme tak vysoko, boli by sme, aby sme sa pozerali dole
Tvary Turn Paisley, to je tak Amazin '
Cieľ, Pure Sensation Startin 'práve teraz (WOO)

[Pre-Chorus: Bruno Mars]
Vzal som si trochu niečo, aby som sa sem dostal, jo, jo
Mám trochu viac, ak ste pripravení, môžeme to mať všetko



[Chorus: Bruno Mars]
Poďme na magické miesto
Blast a pobozkať mesiac dnes večer
A sledovať svet zbláznený z vonkajšieho priestoru
Blast do neba

[Bridge: Bruno Mars]
Do neba
Do neba
Tanec celú noc na Saturn's Ring
Ak máte niektorých priateľov, že chceš priniesť, potom
Je čas vziať túto stranu hore a mimo nej


[Chorus: Bruno Mars]
Poďme tip-toe na magické miesto (príďte lietať so mnou)
Blast a pobozkať mesiac dnes večer (na Mesiac a hviezdy vyššie)
A sledovať svet zbláznený z vonkajšieho priestoru
Blast do neba

[OUTRO: BRUNO Mars & Bootsy Collins]
Blastin 'off rovno na niektoré dobré vibrácie
Môžeme to vziať vyššie? (Ó áno)
Blastin 'off rovno na niektoré dobré vibrácie
Môžeme to vziať vyššie? (Ó áno)
Blastin 'off rovno na niektoré dobré vibrácie
Môžeme to vziať vyššie? (Ó áno)
Blastin 'off rovno na niektoré dobré vibrácie


Môžeme to vziať vyššie? (Oh yeah, poďme)
Blastin 'off rovno na niektoré dobré vibrácie
Môžeme to vziať vyššie? (Ó áno)
Celú cestu z stratosféry
Sendin 'Láska z vyššie uvedeného
Happy Trails, Baba