MENU (4)

Happier than Ever - MAMAMOO 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling

지금 안녕이라고 말하지만
분명 우린 그때 좋았었어
우리 처음 만나 어색했지만 (Yeah yeah)
분명 우린 그때 너무 좋았었어


Happier than Ever - MAMAMOO 「Songtekst」

지금 안녕이라고 말하지만
분명 우린 그때 좋았었어
우리 처음 만나 어색했지만 (Yeah yeah)
분명 우린 그때 너무 좋았었어

[Verse 1: Moonbyul]
기억나? 여름날 (여름날)
땀 흘리고 창문 열어 맞는 바람이
왜 그리도 좋았었는지
눈 마주치면 웃던 기억이 나네
하루 끝에 부딪치는 맥주 한잔
울고 웃던 옥탑방
또다시 내일이


야 일어나 늦었어 지각이야
또 버스 놓치겠다

[Pre-Chorus: Hwasa, Solar]
Such a beautiful day
오늘따라 왜 이리
햇살이 좋은 건데 왜

[Chorus: Hwasa, Wheein]
지금 안녕이라고 말하지만
분명 우린 그때 좋았었어 (Yeah, yeah, yeah)
우리 처음 만난 그날 생각나?
분명 우린 그때 너무 좋았었어


[Post-Chorus: Wheein, Moonbyul]
서로 같이했던 기억은
간직하고 싶은 추억일까
아님 다른 것으로 밀어내고 싶은 악몽일까
아냐 지금 미울 수 있지만
그래 많이 눈물도 나지만
미워하지 말자 행복하자
분명 우린 그때 좋았었어

[Verse 2: Moonbyul]
우리 걷던 사거리에
같이 먹었던 점심도
4319 버스 맨 뒷자리까지
Just between you and me


사당에서 매일 아침 양재역
점심에서 저녁 또 새벽 all day
다시 돌아갈 수 없기에
그래서 더 애틋해

[Pre-Chorus: Hwasa]
Such a beautiful night
오늘따라 유난히
별이 빛나는 밤

[Chorus: Moonbyul, Solar]
지금 안녕이라고 말하지만
분명 우린 그때 좋았었어
마냥 철이 없고 좀 어렸지만 (그래 그랬지)


분명 우린 그때 너무 좋았었어

[Bridge: Hwasa, Moonbyul, Wheein]
우리 그 많던 일들을 어떻게 잊겠어
이렇게 안녕이란 두 글자로
이 노래가 들리면
그럴 때마다 어쩌면
아마 우리 그때
분명 우린 그때

[Chorus: Moonbyul Solar, Hwasa, Wheein]
지금 안녕이라고 말하지만
분명 우린 그때 좋았었어 (되돌릴 수 있다면)
밤을 새워도 다 말하지 못해 (우리 지난 이야기)


분명 우린 그때 너무 좋았었어

[Outro: Hwasa & Solar, Wheein, Moonbyul]
What a good thing we had
살면서 가장 잘한 일
분명 우린 그때 좋았었어 (Yeah-eh-yeah)
Oh happy happy day
Be happy happy 매일
분명 우린 그때 너무 좋았었어
지금 안녕이라고 말하지 마




MAMAMOO - 분명 우린 그때 좋았었어 (Happier than Ever) (Romanized)




Jigeum annyeongirago malhajiman
Bunmyeong urin geuttae joasseosseo
Uri cheoeum manna eosaekaetjiman (Yeah yeah)
Bunmyeong urin geuttae neomu joasseosseo

[Verse 1: Moonbyul]
Gieongna? yeoreumnal (yeoreumnal)
Ttam heulligo changmun yeoreo manneun barami
Wae geurido joasseonneunji
Nun majuchimyeon utdeon gieogi nane
Haru kkeute buditchineun maekju hanjan
Ulgo utdeon oktapbang
Ttodasi naeiri


Ya ireona neujeosseo jigagiya
Tto beoseu nochigetda

[Pre-Chorus: Hwasa, Solar]
Such a beautiful day
Oneulttara wae iri
Haetsari joeun geonde wae

[Chorus: Hwasa, Wheein]
Jigeum annyeongirago malhajiman
Bunmyeong urin geuttae joasseosseo (Yeah, yeah, yeah)
Uri cheoeum mannan geunal saenggangna?
Bunmyeong urin geuttae neomu joasseosseo


[Post-Chorus: Wheein, Moonbyul]
Seoro gachihaetdeon gieogeun
Ganjikago sipeun chueogilkka
Anim dareun geoseuro mireonaego sipeun angmongilkka
Anya jigeum miul su itjiman
Geurae mani nunmuldo najiman
Miwohaji malja haengbokaja
Bunmyeong urin geuttae joasseosseo

[Verse 2: Moonbyul]
Uri geotdeon sageorie
Gachi meogeotdeon jeomsimdo
4319 beoseu maen dwitjarikkaji
Just between you and me


Sadangeseo maeil achim yangjaeyeok
Jeomsimeseo jeonyeok tto saebyeok all day
Dasi doragal su eopgie
Geuraeseo deo aeteuthae

[Pre-Chorus: Hwasa]
Such a beautiful night
Oneulttara yunanhi
Byeori binnaneun bam

[Chorus: Moonbyul, Solar]
Jigeum annyeongirago malhajiman
Bunmyeong urin geuttae joasseosseo
Manyang cheori eopgo jom eoryeotjiman (geurae geuraetji)


Bunmyeong urin geuttae neomu joasseosseo

[Bridge: Hwasa, Moonbyul, Wheein]
Uri geu manteon ildeureul eotteoke itgesseo
Ireoke annyeongiran du geuljaro
I noraega deullimyeon
Geureol ttaemada eojjeomyeon
Ama uri geuttae
Bunmyeong urin geuttae

[Chorus: Moonbyul Solar, Hwasa, Wheein]
Jigeum annyeongirago malhajiman
Bunmyeong urin geuttae joasseosseo (doedollil su itdamyeon)
Bameul saewodo da malhaji mothae (uri jinan iyagi)


Bunmyeong urin geuttae neomu joasseosseo

[Outro: Hwasa & Solar, Wheein, Moonbyul]
What a good thing we had
Salmyeonseo gajang jalhan il
Bunmyeong urin geuttae joasseosseo (Yeah-eh-yeah)
Oh happy happy day
Be happy happy maeil
Bunmyeong urin geuttae neomu joasseosseo
Jigeum annyeongirago malhaji ma


Happier than Ever - MAMAMOO 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling


Ik zeg nu vaarwel
Ik weet zeker dat we toen een goede tijd hadden
Het was ongemakkelijk toen we elkaar voor het eerst ontmoetten (ja ja)


Uiteraard hadden we toen een geweldige tijd terug

[Verse 1: Moonbyul]
Ik herinner? Zomerdag (zomerdag)
Ik zweet en open het raam en de wind waait
waarom was het zo goed
Ik herinner me het glimlachen toen onze ogen elkaar ontmoetten
Een glas bier raken het einde van de dag
Rooftop-kamer waar we huilden en lachten
morgen weer
hey wakker worden Het is laat
Ik zal de bus opnieuw missen

[Pre-Chorus: Hwasa, Solar]


zo'n mooie dag
Waarom ben je hier vandaag?
Zonneschijn is leuk, waarom?

[Chorus: Hwasa, Wheein]
Ik zeg nu vaarwel
We hadden zeker een goede tijd terug (ja, ja, ja)
Herinner je je de dag dat we elkaar voor het eerst ontmoetten?
Uiteraard hadden we toen een geweldige tijd terug

[Post-Chorus: Wheein, Moonbyul]
Herinneringen aan samen zijn
Is het een herinnering dat je wilt behouden?
Of is het een nachtmerrie die je wilt verdrijven naar iets anders?


Nee, ik kan je nu haten
Ja, ik huil veel
Laten we niet haten, laten we gelukkig zijn
Ik weet zeker dat we toen een goede tijd hadden

[Vers 2: Moonbyul]
Op de straat lopen we vroeger
De lunch die we hadden samen
4319 naar de achterbank van de bus
Gewoon tussen jou en mij
Yangja station elke ochtend in het heiligdom
Van de lunch tot het diner en de dagelijkse dag
want ik kan niet teruggaan
Dus ik ben meer sympathiek



[Pre-Chorus: Hwasa]
Zo'n mooie nacht
vooral vandaag
sterrennacht

[Chorus: Moonbyul, Solar]
Ik zeg nu vaarwel
Ik weet zeker dat we toen een goede tijd hadden
Ik was gewoon onvolwassen en een beetje jong (ja, het was)
Uiteraard hadden we toen een geweldige tijd terug

[Bridge: Hwasa, Moonbyul, Wheein]
Hoe kunnen we zoveel dingen vergeten


Twee letters zeggen hallo als deze
Wanneer je dit nummer hoort
Elke keer misschien
misschien doen we dan
Natuurlijk we dan

[Chorus: Moonbyul Solar, Hwasa, Wheein]
Ik zeg nu vaarwel
We waren toch goed terug (als we het terug konden maken)
Zelfs als ik de hele nacht op blijf, kan ik je niet alles vertellen (ons verleden verhaal)
Uiteraard hadden we toen een geweldige tijd terug

[Outro: Hwasa & Solar, Wheein, Moonbyul]
Wat een goed ding dat we hadden


Beste ding in het leven
We hadden zeker een goede tijd terug (Yeah-eh-yeah)
Oh gelukkige gelukkige dag
Wees elke dag gelukkig gelukkig
Uiteraard hadden we toen een geweldige tijd terug
Zeg nu niet afscheid