MENU (10)

La Funka - Ozuna 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling

Oh-oh-oh-oh. Je. Ozuna! Alguien que me diga cómo se tropieza (Cómo se tropieza)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (Destreza)
Si estoy sintiendo to' los sintoma' (Ah-ah)
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó? (Woh-oh)


La Funka - Ozuna 「Songtekst」

Oh-oh-oh-oh. Je. Ozuna! Alguien que me diga cómo se tropieza (Cómo se tropieza)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (Destreza)
Si estoy sintiendo to' los sintoma' (Ah-ah)
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó? (Woh-oh)

[Coro]
Si me duele la cabeza y esa e' (Woh-oh)
Cuando veo que no regresa', esa e' (Esa e')
Si me enchulo, si me besa', esa e' (Esa e')
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien

[Post-Coro]
Yo creo que esa e'



[Refrán]
¿Cómo sé si yo me estoy enamorando? (Yo me estoy enamorando)
Si me siento arrebata'o sin estar fumando (Sin estar fumando)
En un viaje, me siento en un viaje (Woh-oh-oh)
Cuando la veo caminando (Cuando la veo caminando)

[Verso]
De corazón frío, como un iglú
Solamente gana con su actitu' (Woh-oh-oh)
Anda buena vibra, no quiere fronte
Quiere bailar hasta que salga la lu'
Ella se monta en el yate escuchando Maná
Quiere bailarlo allá en Samaná (Oh-oh)


Aunque no bebe, ella fuma na' má'
Pasaste el limbo, bebé, 'tá hackeá', eh
¿Cómo sé si yo me 'toy enamorando? (Yo me 'toy enamorando)
Si me siento arrebata'o sin estar fumando (Sin estar fumando)
En un viaje, me siento en un viaje (Woh-oh-oh)
Cuando la veo caminando (Ah)

[Pre-Coro]
Alguien que me diga cómo se tropieza (Cómo se tropieza)
Como un buen amor, ¿cuál e' la destreza? (Destreza)
Si estoy sintiendo to' los sintoma' (Woh-oh)
Que alguien me explique esa, ¿qué nos pasó? (Woh-oh)

[Coro]


Si me duele la cabeza y esa e' (Woh-oh)
Cuando veo que no regresa', esa e' (Esa e')
Si me enchulo, si me besa', esa e' (Esa e')
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien

[Post-Coro]
Yo creo que esa e' (Yo creo que esa e')
Eh, woh-oh-oh-oh, eh-eh-eh
Woh-oh-oh-oh, eh-eh-eh
Yo creo que esa e'
Yo creo que esa e', woh-oh-oh

[Refrán]
¿Cómo sé si yo me estoy enamorando? (Yo me estoy enamorando)


Si me siento arrebata'o sin estar fumando (Sin estar fumando)
En un viaje, me siento en un viaje (Woh-oh-oh)
Cuando la veo caminando

[Coro]
Si me duele la cabeza y esa e' (Woh-oh)
Cuando veo que no regresa', esa e' (Esa e')
Si me enchulo, si me besa', esa e' (Esa e')
Si má' se mojan los pie', aunque no bailo bien

[Post-Coro]
Yo creo que esa e'
(Yo creo que esa e')
(Yo creo que esa e')



La Funka - Ozuna 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling


Iemand vertelt me ​​hoe het gebeurt (hoe het gebeurt)
Als een goede liefde, wat is de vaardigheid? (Vaardigheid)
Als ik alle symptomen voel (AH-AH)
Iemand legt dat aan mij uit, wat is er met ons gebeurd? (Woah-Oh)

[Refrein]
Ervan doet mijn hoofd pijn en dat is het (Woah-Oh)
Als ik zie dat je niet terugkomt, is dat het (dat is het)
Als ik verliefd word, als je me kust, is dat het (dat is het)
Als onze benen nat worden, hoewel ik niet goed dansen

[Post-chorus]
Ik denk dat dat het is



[Nalaten]
Hoe weet ik of ik verliefd word? (Ik ben verliefd)
Als ik me hoog voel zonder roken (zonder te roken)
Op een reis heb ik het gevoel dat ik op reis ben (Woah-Oh-Oh)
Als ik haar zie lopen (als ik haar zie)

[Vers]
Met een koud hart, zoals een iglo
Ze wint alleen met haar houding (WOAH-OH-OH)
Ze heeft goede vibes, ze wil geen gevecht
Ze wil dansen totdat het licht uitkomt
Ze komt op het jacht naar Maná
Ze wil het daar dansen in Samaná (OH-OH)


Ook al drinkt ze niet, ze rookt niets anders
Je verliet de Limbo, schat, je bent gehackt, eh
Hoe weet ik of ik verliefd word? (Ik ben verliefd)
Als ik me hoog voel zonder roken (zonder te roken)
Op een reis heb ik het gevoel dat ik op reis ben (Woah-Oh-Oh)
Als ik haar zie, wandelen (Ozuna)

[Pre refrein]
Iemand vertelt me ​​hoe het gebeurt (hoe het gebeurt)
Als een goede liefde, wat is de vaardigheid? (Vaardigheid)
Als ik alle symptomen voel (WOAH-OH)
Iemand legt dat aan mij uit, wat is er met ons gebeurd? (Woah-Oh)

[Refrein]


Ervan doet mijn hoofd pijn en dat is het (Woah-Oh)
Als ik zie dat je niet terugkomt, is dat het (dat is het)
Als ik verliefd word, als je me kust, is dat het (dat is het)
Als onze benen nat worden, hoewel ik niet goed dansen

[Post-Coro]
Ik denk dat dat het is (ik denk dat dat het is)
Eh, woah-oh-oh-oh, eh-eh-eh
WOAH-OH-OH-OH, EH-EH-EH
Ik denk dat dat het is
Ik denk dat dat het is, woah-oh-oh

[Nalaten]
Hoe weet ik of ik verliefd word? (Ik ben verliefd)


Als ik me hoog voel zonder roken (zonder te roken)
Op een reis heb ik het gevoel dat ik op reis ben (Woah-Oh-Oh)
Als ik haar zie

[Refrein]
Ervan doet mijn hoofd pijn en dat is het (Woah-Oh)
Als ik zie dat je niet terugkomt, is dat het (dat is het)
Als ik verliefd word, als je me kust, is dat het (dat is het)
Als onze benen nat worden, hoewel ik niet goed dansen

[Post-chorus]
Ik denk dat dat het is
(Ik denk dat dat het is)
(Ik denk dat dat het is)